マルチ:「デッドアイランド: リップタイド」の海外版との表現の差異が公開されました

7月11日発売予定の「デッドアイランド: リップタイド」ですが、海外版との表現の差異が公開されました。以下、抜粋。

  • ゾンビの内蔵部分の色味変更
  • オンライン協力プレイモードの日本エリア限定マッチング
  • 前作「Dead Island」のセーブデータ読み込み機能 ※非対応
    ※前作「Dead Island」のセーブデータからキャラクターのレベルを引き継ぐ機能(海外版)

以上となっています。

これらとは関係なく、PC版の方は表現規制がありません。セーブデータがどういう扱いになっているかはわかりませんが、表現規制がないものをプレイしたい場合はPC版を検討するのもアリです。

表現の差異なんぞないに越した事はありませんが、PS3や360にこういった表現規制が入ってしまうのは仕方がない話です。国ごとにレーティングがあるわけですし、ゲームを知らない人達への対策でもあります。何とも難しい話ではありますが、多くの人達にとってベストなモノは何なのかが重要なのかもしれませんね。

[情報元:PS3/360版デッドアイランド: リップタイド公式サイトさん]

しょぼーんさんとしゃきーんさんのゲーム座談会

しょぼーんさん:「デッドアイランド: リップタイド」の海外版との表現の差異がどんなものかってのが公開されたよーというお話です。……数日前に出てたんだけど、すっかり忘れてました。

しゃきーんさん:ふむ。まぁ、表現の差異があるのはしょうがないよな。

しょぼーんさん:国ごとにココはOKでコレは駄目っていうのが違うもんねぇ。日本じゃ肢体がバラバラになるような表現はグロいからアウトってなるし、海外じゃアニメでパンツはアウトなわけだし。そういう違いは仕方がないんじゃなかろうか。……基準は人それぞれだろうけどネー。

しゃきーんさん、焦る:だからこそ、多くの人が納得するようなものを作るのは難しいんだろうなぁ。

マルチ:「デッドアイランド: リップタイド」の海外版との表現の差異が公開されましたに関するしょぼーんさんとしゃきーんさんのゲーム座談会

しょぼーんさん

しゃきーんさん

しょぼーんさん

しゃきーんさん

記事にコメントを書く